Remote Interpreting Service

Three organisations in the Deaf sector,, the Irish Deaf Society (IDS) and the Sign Language Interpreting Service SLIS, have come together to develop a remote Irish Sign Language (ISL) interpreting project called IRIS.

Remote interpreting involves the delivery of sign language interpreting services through the use of a webcam and video software transmitted over the internet between the interpreter’s location and the location of the service provider.

Picture of IRIS

The main benefit of remote interpreting is that it can increase the level of access to services for Deaf people. This is primarily because it does not require the interpreter to travel to the service location. It is particularly useful for short consultations. It is important to remember that remote interpreting is not intended to replace face-to-face interpreting, but rather to increase the level of access for Deaf people to services.

 The significance of remote interpreting is that by harnessing modern technology with the services provided by interpreters, for the first time it will be possible to provide Deaf people with equivalent access to services, both public and private service.

When can I use it?
  • Tuesday (10am – 4pm)
  • Thurdsay (10am – 4pm)
  • Friday (10am – 4pm)

How to book?

  • 087 980 6996
  • 0791 078440

How much does it cost?